《牡丹亭》的英译本有以下几种:
Cyril Birch的译本
出版时间:1980年
出版社:美国印第安纳大学出版社
备注:这是《牡丹亭》的第一个完整的英译本。
张光前的译本
出版时间:1994年
出版社:旅游出版社
备注:这是《牡丹亭》的第二个完整的英译本。
汪榕培的译本
出版时间:2000年
出版社:上海外语教育出版社
备注:这是《牡丹亭》的第三个完整的英译本。
这些译本各有特色,分别代表了不同译者在处理文化背景、历史性差异和语言风格上的不同理解和表达。建议读者可以根据自己的兴趣和研究需要选择合适的译本进行阅读和研究。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。