《友谊地久天长》最早是苏格兰的歌曲,具体信息如下:
起源背景
该曲源自18世纪苏格兰民间歌曲,最初由苏格兰诗人罗伯特·彭斯(Robert Burns)根据当地父老口传录整理为盖尔语诗作《Auld Lang Syne》。
历史演变
- 彭斯于1788年创作了原版诗歌,后经改编成为乐曲,最初以苏格兰盖尔语演唱。
- 19世纪中期,该曲被美国波士顿交响乐团改编为钢琴协奏曲,成为美国音乐文化的重要组成部分。
- 20世纪,该曲被多个国家谱写成不同语言版本,如英语、法语、意大利语等,并广泛传播至全球。
文化意义
该曲已成为全球知名的文化符号,常在跨年庆典、毕业典礼、朋友聚会上演唱,象征永恒的友谊。例如,英国共济会会员将其作为联谊曲,美国则多在平安夜演唱以迎接新年。
综上,《友谊地久天长》的根源可追溯至苏格兰,但其传播范围已超越国界,成为全人类共同传唱的经典之作。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。