“浮世三千,吾爱有三”并非出自中国作家或美国作家,而是印度诗人 威廉·迈克尔·罗塞蒂(William Michael Rossetti)的作品,具体出自他的诗作《LIFE OF JOHN KEATS》(1887年)。
具体分析:
作者与作品
- 该句出自意大利诗人罗塞蒂的《LIFE OF JOHN KEATS》,而非中国作家斯蒂芬妮·梅尔或泰戈尔。
诗句含义
- 诗句通过“太阳(日)、月亮(月)与卿(你)”的对比,表达了对永恒与短暂、现实与理想情感的依恋,常被用于表达深情的表白。
常见误解
- 尽管该句被广泛误认为出自泰戈尔的《飞鸟集》,但经查泰戈尔的作品中并无此句,可能是翻译或传播过程中的混淆。
综上,正确答案为 威廉·迈克尔·罗塞蒂,其作品《LIFE OF JOHN KEATS》中的诗句被误传为泰戈尔所作。
声明:
本站内容均来自网络,如有侵权,请联系我们。